BTS(防弾少年団) - 좋아요
1st album『2 COOL 4 SKOOL』2013.06.12








Wanna be loved...

Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
Baby I want it

니가 올리는 모든 사진마다
君があげるすべての写真に
좋아요 남발하는 처음 보는 저 남자.. 누구야?
いいねを乱発する初めて見たあの男 誰だ?
아 맞다 나 이제 남자친구 아니지
そうだ 俺はもう彼氏じゃない
자연스레 니 번호 눌렀잖아
自然に君の番号を押した
전화나 카톡하자니 꼭 지는 것 같고
電話やカカオしようとしたら負けな気がして
뭐라도 안 하면 날 신경도 안 쓸 것 같어
何もしなかったら俺を気にもしない気がして
(왜) 싫어요 버튼은 없는데
(どうして) きらいボタンはないのか
싫어 저 삼십 몇 명 중 하나가 되는 게
嫌だ あの三十何人の中の一人になるのが
여기도 좋다고 저기도 좋다고
ここでもいいね あそこでもいいね
한번만 놀자고 왜 그리 곱냐고
一度だけ遊ぼうって どうしてそんなに綺麗なのって
Uh f**k that, all stupid b*******s
이젠 내 꺼도 아닌데 왜 뺏기는 것 같은지
もう俺のものじゃないのに どうして奪われる気がするのか
하하 넌 나 없이 참 잘 사네
ハハ 君は俺なしでもすごく元気だな
눈꼴 시려우니까 노는 것 좀 살살해
見たくないから遊ぶのは程々にして
목까지 올라온 저주를 삼키고
喉まで上がってきた呪い文句を飲み込んで
오늘도 좋아요를 누르지.. shit
今日もいいねを押すよ shit

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
君は他人になって かえってもっとよく見える
pretty woman
Yeah Yeah Yeah Yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
oh 憎らしくもかえって君はよく見える
pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
I know it's over
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
Baby I want it

친구 놈이 누른 좋아요로
友達が押すいいねで
보이는 니 얼굴은 훨씬 좋아 보여
見える君の顔ははるかによく見える
새 남친과 찍은 사진 속 tag tag
新しい男と撮った写真の中の tag tag
덕분에 추억 속으로 난 backspace
おかげで思い出の中に俺は backspace
그 세상은 어느새 다들 멈춰있는데
その世界はいつの間にかすべて止まっているのに
난 왜 여전히 그 시간에 걸쳐있는데?
俺はどうして相変わらずあの時間にまたがってるんだ?
Ha 넌 내 생각을 할까? (할까?)
Ha 君は俺のことを考えるか?(考えるか?)
고민하며 좋아요를 누를까 말까
悩んで いいねを押そうかやめようか
수십 번을 반복해
数十回繰り返す
너의 마음은 마치 단두대처럼
君の心はまるで断頭台のように
나를 싹둑 가차없이 잘라냈지만
俺をすぱっと容赦なく切り落としたけど
난 도깨비 감투, 몰래 다가가
俺はお化けみたいに こっそり忍び寄る
너의 일상생활을 맨날 보네
君の日常生活を毎日見るよ
그때마다 머릿속은 백팔번뇌
その度頭の中は百八煩悩
Oh shit 내 생각은 할까? (할까?)
Oh shit 俺のことを考えるか?(考えるか?)
고민하며 좋아요를 누르지 말자
悩んで いいねを押すのはやめよう

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
君は他人になって かえってもっとよく見える
pretty woman
Yeah Yeah Yeah Yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
oh 憎らしくもかえって君はよく見える
pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
I know it's over
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
Baby I want it

너 요즘에 어떻게 지내고 있나
君は最近どうしてる?
궁금해 보니 좋아요가 빛나
気になって見るといいねが光る
나 없이 잘 사는 니가
俺なしでも元気そうな君を
왜 생각났지? 찾아온 건 한심만 더
どうして思い出した?やってくるのは情けなさだけ
나도 누르고 갈게 니 글 위에
俺も押していくよ 君の顔の上に
난 요즘 너 없이 이렇게 지내
俺は最近君なしでこうやって過ごしてるよ
(Know you want it)

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
君は他人になって かえってもっとよく見える
pretty woman
Yeah Yeah Yeah Yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
oh 憎らしくもかえって君はよく見える
pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
I know it's over
Don't wanna be fool,
wanna be cool,
wanna be loved
너와의 same love
君との same love
Baby I want it