エイプリルのイェナとレイチェルが童謡を歌ってます! | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のシークレット/시크릿、ココソリ/코코소리、TWICE LUNY/루니 の応援ブログ的な性格が強くなってますが、歌やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

Yena&Rachel of April 

Sing Korean Nursery Rhymes on TV!

にほんブログ村 芸能ブログ 韓国女性アイドル・アイドルグループへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へ

6人組ガールズグループ、エイプリル/APRIL/에이프릴 のメンバー、イェナ/예나レイチェル/레이첼 が、子供向けの教育番組に主演しています。その番組名は、「童謡救出作戦/동요구출작전」! この世界から童謡を全部盗もうとする悪党から童謡を守るヒロインたちで、リズムを意味する「ユル/율」にレイチェル/레이첼 が、「歌唱」を意味する「シング/씽」にイェナ/예나が扮します。

 

全部で44回放映されて、ちょうど昨日、8月25日に終了しました。童謡を二人で楽しそうに踊りながら歌う姿はとても気持ちがいい!

 

当ブログでも韓国の童謡を、英語オリジナルの曲を中心にいくつかご紹介してますが、それらをユル/율シング/씽が歌ってる動画があるのでここでご紹介します。タイトルテキストをクリックするとその歌の紹介記事が別窓で開きます。

 

きらきら星/작은 별の記事

 

数字ソング/숫자송 の記事

 

幸せなら手をたたこう/우리 모두 다 같이 손뼉을 の記事

 

Head Shoulders Knees and Toes/ 머리 어깨 무릎 팔 の記事

 

最後に、当ブログでは紹介してませんが、英語童謡の韓国語版もう一曲あるのでご紹介しておきますね。

 

ホーキー・ポーキー/Hokey Pokey/호키포키 

 

こちらもどうぞ!右矢印女性アイドルが歌う子供向け、0~9 の数字の歌